En diciembre fui a la radio al programa OIr con los OJos de Fernando Medina, un programa que disfruto semanalmente, junto dos pasiones: escuchar radio y escuchar de libros.
Ese dìa me toco contar que leo, quienes son mis mentores, que libros me gustan, en fin. Pero de premio por si eso no bastara, nos dijeron: ahi hay libros elijan y lleven, sin limites...bueno me traje como cinco o seis. Este fue uno de esos. Simplemente porque no tenia leido nada de forastera y me inteesa su laburo de traducir al uruguayo novelas que aun no han llegado a nuestra orilla. Un emprendimiento para aplaudir.
Y bueno, me gustò muchisimo
Es una familia rica que se reune en navidad o bueno no me acuerdo se reunen y van contando desde los preparativos hasta las relaciones entre los cuatro hermanos y sus respectivas esposoas con la madre y el padre que si bien esta muerto es una presencia importante.
Rose la hija rebelde, Jackelyne la asendosa y conciliardora, Sean el pequeño y Mendy el mayor repsonsable y adusto
Hay abusos, secretos, mandatos, rebeldias
Cada uno va contando y se va para atras a la juventud o niñez de ellos, asi como a relatos de sus parejas.
De manera magistral nos permite un panorama completo y desprejuiciado de lo que sucede o secedio.
El inicio es bastante enigmatico: alguien descubre a alguien ahogado en la piscina.
Luego vamos para atras un poco y asi va transcurriendo el relato.
Rica en imágenes, la novela presenta un universo casi cinematográfico que hace su lectura apasionante, pero cuya traslación al español resultó un auténtico desafío del que, agregamos nosotros, Lil salió victoriosa.
Es lo que dice sobre la traduccion la propia editorial.
Comentarios
Publicar un comentario